Költőssors a Balkánon
Flora Brovina
 
Hallgass...
     Hallgass
     maradj csendben
     te buta kis érzés
     a hallgatásban büszke légy
     a hallgatásban nemes légy
     a hallgatásban nagy legyél
     és hallgass
     ilyen tiszta
     ilyen kedves
     érzésem, néma kell legyél
     Hallgass
     hallgass valahol legbelül
     hol rád nem bukkan senki sem
     és ne fedd fel magad
     szemem világában
     a mosolyomban
     a hangomban
     szellők fútta éveimben sohasem
     hallgass
     hogy csak az enyém lehess
 Kijárási tilalom
     Kijárási tilalom van
     Köztes idő
     Éjszakai óra
     Igen
     Álmatlanság
     Indulás előtt
     Kijárási tilalom van
     Egyensúlyban a csontok
     Mozgásban a vörösvértestek
     Még tesztelni kell
     Dagad dagad szétpukkan végül
     Sebesebben múlik
     Ha megveted
     Ha vaknak nevezed
     Kijárási tilalom
     Nevezd
     Köztes idő
     Éjszakai óra
     Szörnyetegnek
     Nevezd meg
     Ne félj megvetni
     Nevezd vaknak
     Kijárási tilalom
     Hamarabb
     Virrad így
 Dimenziók
     Mér és méreget
     És mér és méreget
     Csípőm és a bal vállamat
     Figyelmét a gerincemre vonja
     Bordáról bordára
     Ahogy ülve elszunnyadok
     És mér és méreget
     Hosszú hajam nem fedi el vállam
     Lopva néz alább
     Meztelen lábamat
     Mér és méreget
     Cseppek gördülnek le testemen
     A homlokon az arcon
     Állok
     Se ki se be
     Se ki se be
     És mér és méreget
     Meztelen testiségem
     Rövid tagjaim
     Fejemig sem érnek oh
     Mér és méreget
     Mindent lát
     Nincs egy levél mi eltakar
     Nyakamra tekeri a kötelet
     Gallérom vonalán
     Saját méretére szabja rám ruhám
     Ázottan reszketek
     Mér és méreget
     És mér és méreget
     Előle semmit sem rejthetek
     Szemöldököm görnyedtségem hasam
     Sem a lázat sem az izzadtságot sem a vért
     Mindent lát
     Testiségem oh
     Csak nem a könnyeim
     A pillák alatt
     Nincs arra mérték
     Ruhát sem szabhat rá
     Saját méretére


1999. november 11-én kezdődött meg Nišben az egyike annak a több száz pernek, melynek vádlottjai albán nemzetiségűek. A dolog  pikantériája, hogy ezúttal egy kiemelkedő albán értelmiségi ­ ráadásul nő! ­ ült a vádlottak padján. Flora Brovina költőnő és gyermekorvos, de  ugyanakkor az Albán Nők Pártjának elnöki tisztségét is betölti.

Brovina asszonyt a szerb rendőrség még a NATO-légitámadások ideje alatt,  tavaly áprilisban tartóztatta le prištinai lakásában azzal vádolva, hogy élelmiszert és gyógyszert gyűjtött a Kosovói Felszabadítási Hadsereg  (KFH) részére, továbbá, hogy személyesen is részt vett az KFH Bank megalapításában, valamint "terrorista támadások előkészítésében". A  vádat a jugoszláv büntetőtörvénykönyv alapján emelték, s letartóztatása óta Brovina asszonyt két börtönben őrizték.
 Flora Brovina perbefogása nagy port kavart nemzetközi szinten ­ viszont a szerb közvélemény (az állami média befolyásának köszönhetően)  szinte nem is vett tudomást róla. Kivételt ezúttal is természetesen csak a nemkormányzati szervezetek jelentenek, amelyek (lehetőségeikhez  mérten) hangosan és kitartóan tiltakoztak Brovina meghurcoltatása miatt. A Human Rights Watch felemelte szavát az írónő védelmében és  felszólította a nemzetközi diplomáciát és az újságírókat, hogy legyenek jelen Brovina asszony tárgyalásán, hiszen "a szerbiai bíróságok  gyakran állnak a kormány ellenőrzése alatt, s így a vádlottaknak ­ különös tekintettel a koszovói albánok ellen folytatott politikai perekre ­  gyakran nincs is lehetőségük arra, hogy szabályszerű, független eljárásban tárgyalják esetüket".
 A bírósági per, majd a kihirdetett ítélet (12 évnyi fegyházbüntetés) miatt egyébként tiltakoztak a jugoszláv hatóságoknál a nemzetközi  PEN-központok és számos nemzetközi humanitárius szervezet is, követelve, hogy bocsássák szabadon az írónőt.  A nemzetközi nyomás hatására az illetékes bíróság a közelmúltban megkezdte a költőnő perének újratárgyalását.

A versfordításokat Szabó Palócz Attila készítette.

kepesifi@egroups.com
Vissza a kezdőlapra